韩国激情一区二区高清在线,亚洲中文字幕网址在线,九色在线精品视频,久久深夜福利亚洲网站

    <object id="jtoc7"><button id="jtoc7"></button></object>

      <object id="jtoc7"></object>

      期刊 科普 SCI期刊 投稿技巧 學術 出書 購物車

      首頁 > 優(yōu)秀范文 > 哲學碩士論文

      哲學碩士論文樣例十一篇

      時間:2023-03-17 18:11:58

      序論:速發(fā)表網結合其深厚的文秘經驗,特別為您篩選了11篇哲學碩士論文范文。如果您需要更多原創(chuàng)資料,歡迎隨時與我們的客服老師聯(lián)系,希望您能從中汲取靈感和知識!

      哲學碩士論文

      篇1

      中圖分類號:I0-03 文獻標識碼:A文章編號:1005-5312(2011)27-0011-01

      威廉?巴特勒?葉芝是愛爾蘭詩人、劇作家。艾略特評價葉芝說:“他是我們這個時代最偉大的詩人,我敢說,他也是任何語言中最偉大的詩人?!?/p>

      國內研究葉芝詩歌的論文,主要集中在以下幾個方面:一、愛爾蘭主題 作為英裔愛爾蘭人,葉芝對英國的感情是比較復雜的。他返回到愛爾蘭的風景中尋找靈感,創(chuàng)作轉向愛爾蘭神話和民間傳說題材。這方面的論文有:涂年根的碩士論文《夢想仙境的人――愛爾蘭民間故事對葉芝詩歌的影響》、董紅纓的碩士論文《葉芝民族文化身份的建構》、張莉,馬佳佳《矛盾的愛爾蘭歌者――葉芝的民族主義思想分析》、何林《葉芝與愛爾蘭文化身份的建構》等;二、面具理論 對葉芝而言,面具既是偽裝和防護,同時也是自我克制和超越;它不僅展現了葉芝積極的生活態(tài)度,還反映了葉芝式的民族主義立場。這方面的論文有:英語語言文學專業(yè)張文會的碩士論文《論葉芝詩歌中的女性面具On Feminine Masks in W.B.Yeats’s Poetry》、比較文學與世界文學專業(yè)碩士研究生張毅的碩士論文《葉芝的三副面具》、李靜《葉芝的“面具說”》等;三、神秘主義與東方因素 傅浩《葉芝的神秘哲學及其對文學創(chuàng)作的影響》、傅浩《葉芝詩中的東方因素》、杜平《超越自我的二元對立――評葉芝對東方神秘主義的接受與誤讀》、柳青《聽葉芝講愛爾蘭“聊齋”》、 董洋《葉芝、泰戈爾“神秘主義”的契合之處及意義》等;四、象征主義 傅浩《葉芝的象征主義》、陳遐《從“后期象征主義”詩人葉芝著西方現代主義大學》、楊晨音《從摹仿到構建――葉芝詩歌中的象征轉向》、李超《象征:介入還是逃逸――葉芝象征主義詩學理論初探》等;五、性別意識與女性形象 河南大學比較文學與世界文學專業(yè)碩士陳偉娜《葉芝性別意識研究》、貴州大學英語語言文學專業(yè)碩士王林英《父權制的囚徒――論葉芝詩歌中的女性形象》、東北師范大學英語語言文學專業(yè)碩士李婷《論葉芝詩歌中的女性形象及其所蘊含的追求母題》等;六、對《當你老了》的解讀 龍琳《真愛不會老去――葉芝賞析》、李小均《詩人不幸詩名幸――葉芝名詩中的張力美》、張燁《恒愛之境――愛爾蘭著名詩人葉芝和他的詩》等;七、對《因尼斯弗里島The Lake Isle of lnnisfree(1888)》的解讀 傅浩《身在塵囂 心向凈土――葉芝賞析》、上海外國語大學英語語言文學專業(yè)碩士研究生吳詩瓊《迷失?遐憶――對葉芝詩的歷史主義誤讀》;八、拜占庭 李潮《――葉芝精神歸宿的象征之路》、郭月霞《葉芝賞析》、劉治良《生命之春在藝術 藝術之美在永恒――葉芝與濟慈主題之比較》、方杰《葉芝“拜占庭”詩中的再生母題》;九、悲劇精神 北京交通大學英語語言文學專業(yè)碩士研究生張惠鋒《黑暗中的狂歡―一葉芝所創(chuàng)悲劇世界之研究》、張浩《藝術的異質空間與快樂的悲劇精神――評葉芝的》等等;十、生態(tài)觀 甘文婷《從生態(tài)批評的角度解讀葉芝的》、張明蘭《葉芝詩歌生態(tài)觀解讀》等等;十、意象研究 廣西師范大學比較文學與世界文學專業(yè)碩士研究生王靜《在韻律和舞姿之間――葉芝的抒情詩與舞蹈意象探幽》、華南理工大學英語語言文學專業(yè)碩士研究生甘文婷《W.B.葉芝愛情詩歌意象研究》。

      葉芝不僅在文學備受矚目,在其他領域亦被人推崇;比如一些歌曲或直接以他的詩歌為歌詞,現任法國總統(tǒng)薩科齊的妻子、意大利歌手卡拉?布魯尼?薩科齊的專輯《No Promises》中有一首《Before This World Was Made》,這首歌中的歌詞就是葉芝的組詩《一個年輕又年老的女人》中的第二首《創(chuàng)世之前》。我國流行音樂組合水木年華那首經典歌曲《一生有你》就來源于葉芝的《當你老了》 。來自愛爾蘭的搖滾樂隊The Cranberries (卡百利樂隊)是帶領愛爾蘭音樂走向世界的重要力量之一。他們的專輯《No Need To Argue》中有一首Yeat's Grave。葉芝逝世后葬在斯萊戈的Drumcliff墓園。由韓國第一化妝品集團AmorePacific 愛茉莉太平洋集團潛心研制的自然主義化妝品Innisfree悅詩風吟,由來于葉芝名作“The lake isle of innisfree”心靈小島的品牌名稱。

      參考文獻:

      [1]傅浩著.葉芝[M].四川人民出版社出版,1999.

      [2]百度百科:卡拉?布魯尼.

      篇2

      會計核算論文參考文獻:

      [1]劉芳芳,魏京紅.企業(yè)風險成本管理探討[J].財會研究,2011,(01)

      [2]湛武.船舶海運風險成本管理研究[D].中國知網:上海海事大學碩士論文,2006

      [3]茍駿.風險成本論[D].西南財經大學博士學位論文,2004

      [4]林萬祥,茍駿.論風險與風險成本管理[J].四川會計,2003,(2)

      [5]李亞琴.高新技術企業(yè)風險成本控制機制研究[D].中國知網:蘇州大學碩士論文,2007

      [6]哈里·馬柯維茨.資產組合選擇[J].原載:金融學雜志,1952,(1):77-79

      [7]ScottE·Harrington,GregoryR·Niehaus.風險管理與保險[M].北京:清華大學出版社

      [8]茍駿.風險成本--成本研究的新領域[J].西南民族學院學報(哲學社會科學版)2003,(2)

      [9]林萬祥.試論風險成本的本質與特征[J].財會月刊,2005,(07)

      [10]李素紅,闞德梅.淺談風險成本與實現企業(yè)價值最大化[J].武漢市經濟干部管理學報,2004,(S1).

      [11]劉芳芳,魏京紅.企業(yè)風險成本管理探討[J].財會研究,2011,(01)

      [12]湛武.船舶海運風險成本管理研究[D].中國知網:上海海事大學碩士論文,2006

      [13]李亞琴.高新技術企業(yè)風險成本控制機制研究[D].中國知網:蘇州大學碩士論文,2007

      [14]王慶成、郭復初,財務管理學[M],北京:高等教育出版社,2004

      [15]徐中杰.對企業(yè)集團財務集中管理的現實思考(J〕.商業(yè)會計,2005,(1).

      [16]李紅.企業(yè)財務集中管[J].科技創(chuàng)業(yè)月刊,2008,(4).

      [17]酈晨斐.淺談財務集中核算對現代企業(yè)的意義[J].北方經濟,2008,(11).

      [18]杜建華.實施資金集中管理新模式的做法[J].財務與會計.2006.

      [19]朱幼風.論保險業(yè)信息化的財務集中管理(J).價值工程,2005,(5).

      [20]張薇薇、于文凱.我國企業(yè)集團集權式財務管理體制的構建[J].商業(yè)經濟.2006.

      [21]荊新、王化成、劉俊彥,財務管理學[M],北京:中國人民大學出版社,2000

      [22]余緒纓,管理會計學[M],北京:中國人民大學出版社,1999

      [23]陸正飛,高級財務管理[M],杭州:浙江人民出版社,2000

      [24]湯谷良、王化成,企業(yè)財務管理學[M],北京:經濟科學出版社,2000

      會計核算論文參考文獻:

      [1]鄧大松,劉昌平.中國企業(yè)年金制度研究.北京人民出版社,2002:84.

      [2]楊家新,李琴.企業(yè)年金會計問題之我見[J].財會月刊.2004(13).

      [3]郭薈.企業(yè)年金會計處理若千問題的理論探討與適用分析[J].財會通訊.2005(6).

      [4]劉愛東,王慧.對養(yǎng)老金會計中幾個問題的思考[J].財會月刊.2002(10).

      [5]吳紅英.企業(yè)年金會計問題淺析[J].中國總會計師.2009(6).

      [6]吳祥云.養(yǎng)老金財務與會計問題研究[D].廈門大學.2001.

      [7]劉有責,蔣年云.委托理論述評[J].學術界.2006(1).

      [8]郭席四.我國企業(yè)年金制度的稅收優(yōu)惠問題研究[J].上海經濟研究.2005(9).

      [9]田娟.年金會計相關問題研究[J].財會通訊(學術版).2007(12).

      [10]董英.職工薪酬會計準則的變化及對企業(yè)的影響分析[J].會計師.2014(7).

      [11]姜靈敏.網絡財務的社會環(huán)境和技術基礎[J],中國會計電算化,2004,4:49-51

      [12]萬希寧,郭煒等.會計信息化[M],武漢:華中科技大學出版社,2009:97-113

      [13]陳宏.我國工業(yè)企業(yè)會計電算化存在問題及對策[J],金融理論與教學,2003(2)

      [14]王凡林,周國剛.會計信息系統(tǒng)[M],上海:格致出版社,2009:302-308

      [15]潘上永.會計電算化[M],北京:中國金融出版社,2007:191-195

      [16]張先治,陳友邦.財務分析[M],大連:東北財經大學出版社,2004,6:90-165

      [17]徐曉鵬.淺議企業(yè)ERP財務軟件體系的結構“],會計之友,2005(05):79

      [18]薛化成.管理信息系統(tǒng)[M].北京:清華大學出版社,1993:1-60

      [19]周鋼,趙永軍,方小偉.Powerbuilder項目開發(fā)實踐[M],北京:中國鐵道出版社,2003,1-370

      [20]陳福軍,孫芳.會計信息系統(tǒng)實務教程[M],北京:清華大學出版社,2010:1-65

      [21]史宗鵬,陳洪輝.基于B/S模式的信息系統(tǒng)分析與設計[J],計算機應用與軟件,2003(7)

      [22]夏翔.Powerbuilder商場零售系統(tǒng)實例開發(fā)導航[M],北京:人民郵電出版社,2004.4:447-454

      會計核算論文參考文獻:

      [1]潘文軒.營改增十點鐘部分企業(yè)稅負不減反增現象解疑[J].廣東商學院學報,2013(01).

      [2]張云,匡勇.增值稅轉型對企業(yè)創(chuàng)新投資的影響———以江西三大行業(yè)上市公司為例[J].廣東商學院學報,2013(01).

      [3]王桂英.我國預算會計現狀與發(fā)展思路[J].科技風,2012(23).

      篇3

      碩士學位論文封面、書脊要求如下:

      (1)論文題目:不超過26個字,可分兩行排列,中英文對照。

      (2)指導教師:論文作者本人導師。未經學院學位評定委員會遴選且在研究生處備案的合作指導教師,不得在學位論文上署名;署名的合作指導教師人數不超過2人。

      (3)學科門類:專業(yè)所屬的學科門類,如哲學、經濟學、法學、理學、管理學等。

      (4) 專業(yè)名稱、研究方向:應嚴格按照專業(yè)目錄和培養(yǎng)方案填寫。

      (5)日期:學位論文完成時間。

      (6) 論文封面顏色由專業(yè)點自定,各專業(yè)可選擇不同的顏色以示區(qū)別。

      獨創(chuàng)性聲明和關于論文使用授權的說明

      附于學位論文摘要之前,需研究生和指導教師本人簽字。

      中文摘要

      碩士論文摘要一般為500-1000字。內容包括研究工作目的、研究方法、所取得的結果和結論,應突出本論文的創(chuàng)造性成果或新見解,語言精煉。摘要應當具有獨立性,即不閱讀論文的全文,就能獲得論文所能提供的主要信息。

      英文摘要

      與中文摘要對應。

      目錄

      篇4

      0 引言

      轉述是學術寫作中不可缺少的部分,運用轉述可以體現作者對轉述命題或被引作者所持的態(tài)度,為作者的評論開啟評價空間[1]。轉述動詞是轉述的重要信號之一,作者可以通過轉述動詞實現言語功能,導入被引用者的聲音,實現作者、被引作者和讀者之間的對話。恰當使用轉述動詞是作者尋求其交際目的與學科規(guī)范之間平衡的一種重要手段[2]。因此,對轉述動詞進行研究是理解作者意圖與學科規(guī)范之間關系的起點,對于英語學習者而言,正確使用轉述動詞有助于提高英語學術寫作能力,以便于更好地實現寫作目的。

      1 國內外研究綜述

      語言轉述現象一直以來受到眾多學者的關注。國外學者從傳統(tǒng)語法、文體學、功能語言學等角度對語言轉述現象進行了研究。傳統(tǒng)語法重點從直接引語、間接引語的轉換關系上關注對他人話語的轉述策略[3]。在文體學領域,Leech和Short把對言語和思想的表征區(qū)分成五類:直接引語、間接引語、自由直接引語、自由間接引語和人物話語的敘事性報道,這種分類方法擴大了語言轉述研究的范圍[4]。功能語法學家Thompson則關注轉述動詞的人際意義,指出轉述者對轉述內容的態(tài)度主要體現在轉述動詞上[5]。對批評話語分析學家而言,轉述動詞體現了語篇互文性和語篇中的多聲特征[6]。專門用途學者也注重對轉述動詞的研究,他們對轉述動詞進行分類,關注轉述動詞在學術論文中的功能,同時通過引用分析(Citation analysis)關注轉述動詞的使用[7]-[10]。其中,Thompson和Ye將轉述動詞分為三類:研究轉述動詞(Research verb)、語篇轉述動詞(Textual verb)和心理轉述動詞(Mental verb),并分析了各類轉述動詞的人際意義。此后,Thomas和Hawes[8]以及Hyland[10]等人在其基礎上做了類似分類。

      國內部分學者從認知語用角度研究引用現象中與認知有關的方面[11],或者研究引語在語篇中所完成的修辭功能[12]。有的學者對學習者學術英語語料中使用的轉述動詞做了定性和定量分析[13]-[17]。也有學者分析了引用的結構形式及其與時態(tài)、語態(tài)的關系,探討了轉述動詞的類別及功能[18]。

      以Hyland為代表的國外學者的研究以英語本族語研究者的學術論文為語料,未涉及母語為漢語的英語學習者對轉述動詞的使用情況。而中國學者的研究中,對學習者學術英語語料的定性及定量研究所選擇的語料大多來自應用語言學;以期刊論文為語料的種類及數量有限,從對比分析的角度探討中國作者和英語本族語作者在學術論文中轉述動詞的使用情況的研究更不多。本研究將在這些方面做一些嘗試。

      2 研究方法

      本研究從Springer電子期刊中選取近十年(2004-

      2013)文學類論文共20篇,其中中國作者和英語本族語作者論文各10篇。選擇語料時,研究者還考慮到論文期刊的多樣性及代表性。然后,研究者根據學術論文撰寫的規(guī)范要求,運用人工識別的方法記錄論文全文中所有標注了引用信息(作者,時間,頁碼)的地方,對所得語料進行分類統(tǒng)計。首先統(tǒng)計了兩類作者零轉述動詞的使用情況。其次,分別對轉述動詞總次數、使用頻率較高的轉述動詞做了統(tǒng)計。最后,重點統(tǒng)計了兩類作者表示評價傾向的轉述動詞的使用情況,并對以上各類型語料進行對比分析。

      3 研究框架

      Hyland基于Thompson和Ye以及Thomas和Hawes對轉述動詞的分類,運用過程法和評價法對轉述動詞加以分類[10]。按照過程法,轉述動詞可以分為三大行為類型,即研究行為(指研究者在研究結論或研究過程中對真實世界行為的陳述)、認知行為(指心理過程)、話語行為(指語言表述方式)。而按照評價法,轉述動詞又可以分為三大類,第一類表明現作者對被引作者提到的信息或做法持肯定態(tài)度;第二類表明現作者不同意或不接受被引作者提到的信息或其做法;第三類轉述動詞不直接表明現作者的觀點,而是現作者通過轉述動詞傳遞被引作者的態(tài)度、觀點和評價,具體又可以分為四個小類,包括①被引作者以肯定的口吻提出自己的觀點;②被引作者以中立的姿態(tài)提出自己的觀點或者客觀上做了什么事;③被引作者以謹慎的態(tài)度提出自己的觀點;④被引作者以批判的態(tài)度評價別人的研究或研究結果。

      Hyland沒有說明過程法和評價法各自的優(yōu)缺點,也沒有說明兩者的相互關系。本研究認為,過程法基于研究行為的本質特征,從行為、心理和話語三個方面對轉述動詞進行分類,有利于提高人們對轉述動詞本質的認知,具有理論上的指導意義。而評價法立足于現作者、被引作者以及讀者之間的對話性,旨在區(qū)分現作者、被引作者的立場和態(tài)度,從而幫助讀者明確現作者的觀點。同時,評價法也有助于提高英語學習者學術寫作中對轉述動詞的運用能力,具有實際的指導意義。

      本研究在對比分析中國作者和英語本族語作者轉述動詞時基于Hyland的評價法,首先將轉述動詞分為兩個大類,第一類是現作者通過轉述動詞進入語篇,向讀者闡明自己的立場、觀點和論斷;第二類是現作者通過轉述動詞表達被引作者的態(tài)度、觀點和評價,從而間接幫助讀者了解現作者自己的觀點。之所以采用這樣的分類方法,是因為轉述是作者借助語言表述心理的過程,也是意向性自我構建的過程,反映了現作者對轉述內容的認知評判,并通過轉述動詞進入語篇,向讀者闡明自己的科學論斷。

      [2]Thompson,G.&Y.Ye.“Evaluation of the reporting verbs used in academic papers”,Applied Linguistics,1991(12): 365-

      382.

      [3]Yule,G.et a1.“On reporting what was said”,ELT Journal,1992,46(3):245-251.

      [4]Leech,G.& M.Short.Style in Fiction.London:Longman, 1981.

      [5]Thompson,G.Introduction to Functional Grammar.London: Edward Arnold,1996.

      [6]Fairclough,N.Discourse and Social Change. Cambridge: Polity Press,1992.

      [7]Thompson,G.&Y.Ye.“Evaluation of the reporting verbs used in academic papers”,Applied Linguistics,1991(12): 365-

      382.

      [8]Thomas,S.& T.Hawes.“Reporting verbs in medical journal articles.”ESP Journal,1994(13):129-48.

      [9]Swales,J.Genre Analysis:English Academic and Research Setting.Cambridge:CUP,1990.

      [10]Hyland,K.Disciplinary Discourse:Social Interactions in Academic Writing.Haflow:Peaon Education,2000.

      [11]彭建武.語言轉述現象的認知語用分析[J].外語教學與研究,2001(5):359-366.

      [12]辛斌.引語研究的語用修辭視角[J].外語學刊,2010(4):67-

      73.

      [13]胡志清,蔣岳春.沖外英語碩士論文轉述動詞對比研究[J].語言研究,2004(3):123-126.

      [14]袁邦株,徐潤英.社會科學論文中轉述動詞的學術考察[J].求索,2008(12):79-81.

      [15]孫迎暉.中國學生英語碩士論文引言部分轉述語使用情況的語類分析[J].外語教學,2009(1):53-57,69.

      [16]婁寶翠.學習者英語碩士論文中的轉述動詞[J].外國語學院學報,2011(5):64-68.

      [17]張軍民.基于語料庫的英語學術語篇轉述動詞研究[J].河南師范大學學報(哲學社會科學版),2012(5):246-249.

      篇5

      一、引言

      幽默在人們的日常交際中不僅起著改善人際關系、調節(jié)談話氣氛的作用,而且還能體現個人的智慧與人格魅力。幽默言語作為一種語言現象,頗受語言學界關注。上世紀七十年代以來,語言學家對幽默的研究一般著眼于修辭格、合作原則、關聯(lián)理論、言語行為、言語行為與指示語等語用原則與要素。本文擬從語用預設(前提)理論的角度出發(fā),嘗試運用預設的共識性、合適性和可撤銷性等特點來解讀言語幽默。

      二、預設與預設性質

      1、預設(presupposition)

      預設(presupposition)被譯為“前提”、“先設”等,是源于哲學研究。著名哲學家、邏輯學家佛雷格、羅素、斯特勞森最先對預設問題進行了研究。20世紀60、70年代隨著語義學的發(fā)展,這個概念引起了語言學界的興趣。下面舉一個簡單的例子說明預設:

      張三會唱歌。

      這句話的預設是(以下用>>表示):存在張三這個人。如果這句話被否定或被質疑,仍以原句的預設為預設,這是預設的一個特征。(徐盛桓,1993)

      即:張三不會唱歌。

      與:張三會唱歌嗎?

      仍>>存在張三這個人。

      以上分析主要是從語義角度,即在句子語義結構層面上展開(何自然、陳新仁,2002:140),而語用學范疇下對預設(前提)的理解和定義主要有三種:第一種看法認為“前提是說話者傳遞交際意圖時對其意圖的傳遞所作的設定”;第二種看法認為“語用前提是有效實施言語行為必須滿足的恰當性條件”;第三種看法認為語用前提指“交際雙方所共有的知識”(何自然,2002:141)語用預設是從語用(使用語句的語境及說話人的身份、知識背景等)上分析預設。它包括這樣三個要素:說話人a通過話語s預設命題s’。

      2、預設的性質

      (1)預設的共識性。共識性也就是我們經常說的交際雙方的共有信息,既可以是共同的知識體系也可以是共同的言語環(huán)境、共同的文化背景。

      (2)預設的合適性。預設合適性的一個重要依據是與特定的語言環(huán)境相協(xié)調。具體地說,為了使預設能被交際者所理解,必須滿足一定的語境條件,如參與者個人的身份、性別、年齡,他們之間的親緣、地位關系,涉及者的狀況以及其他的客觀背景,等等。

      (3)預設的可撤銷性。一定的語言結構可以產生預設,但是背景信息、特定語境和言語內容相斥會導致預設消失,這叫預設的可撤銷性。

      (4)語用預設的非規(guī)約性。非規(guī)約性指的是語用含義并不是話語包含的語詞本身所體現的意義,或者它并不是話語的字面意義,而是根據特定的話語環(huán)境推導出來的意義。

      三、語用預設與言語幽默

      1、取消語用預設的共識性產生幽默

      共識性的存在保證了交際的有效性。假如言語交際雙方具有共有知識,那么預設對于聽話人具有可接受性;反之,往往不能使有效信息順利傳達,在言語交際中產生障礙,導致“不和諧”現象的出現,產生幽默效果。如:

      小張邀請好友晚上去他家吃飯,好友答應如果不去看女友就來。傍晚,小張打電話給好友:“在干嗎?”“準備出發(fā)”“好,快點,我們都在等你”“不,我出發(fā)去看女朋友?!?/p>

      此處幽默效果的誘發(fā)因素就是基于取消了預設共識性,小張理解的“準備出發(fā)”是去他家,而好友指的是出發(fā)去看女朋友。

      2、取消預設的合適性產生幽默

      預設的合適性要和語境相連,如果忽視語境原因,故意使用錯誤的預設,就可以達到正常交際以外的某種交際目的。比如:

      “臺上的唐太宗怎么戴塊手表?”

      “人家是皇上,弄塊手表還不容易?”

      ——轉引自康佳瓏《語用生幽默,預設出神力》

      在這段幽默中,答語預設了唐代是有手表存在的,這個預設極其可笑。在幾千年前的唐朝,言語的發(fā)出者處于對舞臺表演細節(jié)上疏忽的不滿而故意使用了錯誤的預設,即產生了幽默效果,又有力地達到了嘲諷的效果。

      3、利用預設可撤銷性產生幽默

      預設的可撤銷性指含有預設的話語在前面出現后,發(fā)話人后來又補充否定了這個預設,導致預設的廢止。發(fā)話人有時就會有意或無意地設置這種懸念性預設,然后通過預設的否定或與預設相沖突的話語,制造幽默。

      看下面一個著名小品中的片段:

      一個訪客到交警家里送禮,結果只有領導的爸爸在家,訪客說:“大伯,那么這東西就交給您了!”老父親回答:“不能要,絕對不能要。我告訴你,我兒子在家也不能收,這點我相信,他比較隨根,我從來就沒收過禮。也沒人送??!”

      ——趙本山小品《門神》

      這里,有人給老人的兒子送禮,老人堅決不收,他自己說就從來沒有收過禮物,這就預設著有人給他送過禮,“從來”這個預設觸發(fā)語預設這樣的事情也不止一次發(fā)生,這樣的預設給人們心理上傳達的信息是:老人也是個不小的領導,經常遇到給他送禮的事情,可他公正廉潔,不收受賄賂,正當人們得到這樣的信息而對老人敬佩和期待他說出什么豪言壯語時,老人卻說了一句“沒有人給我送??!”讓前邊的預設撤銷,人們根據預設而來的所有心理期待撲空,所有的聯(lián)想和思考都做了無用功,所有的不和諧都變成了理所當然,唯一的方式也只有放聲大笑了。

      四、運用語用預設鑒賞言語幽默

      幽默語言的形成是復雜的、多渠道的、全方位的,是綜合的語言藝術。

      幽默言語的產生一方面離不開曲折而含蓄的語言表達方式,另一方面離不開特定的民族文化、歷史和社會自然環(huán)境。因此理解和欣賞幽默必須要求具備較強的語言能力和語用推理能力。當我們聽到或看到一則幽默時,實際上是這樣一個過程:幽默的發(fā)出(預設)——分析推理過程——幽默的接受(與事實相符與否),其中這分析推理過程也是人們利用所掌握的各種知識來理解的過程,包括我們分析語用預設的共識性、可撤銷性、合適性等。

      五、結語

      幽默是人們生活中不可缺少的一部分,少了幽默,生活平淡無趣,作為現代人有幽默感、有欣賞幽默的能力很重要。當然我們還可以從預設的其他角度來討論幽默現象的產生。例如:焦點轉移、語義模糊等現象都可能影響預設而產生出幽默話語。本文試圖為幽默與語用預設的關系研究提供一個新的視覺,與讀者共享。

      【參考文獻】

      [1]何自然,冉永平. 語用學概論[M]. 長沙:湖南教育出版社,2002.

      [2]何兆雄. 新編語用學概論[M]. 上海:上海外語教育出版社,2002.

      [3]范姍姍. 預設與言語幽默的生成[D]. 黑龍江大學碩士論文,2007.

      [4]王菀情.預設理論對言語幽默機制的詮釋[D].吉林大學碩士論文,2006.

      [5]劉銀霞. 幽默笑話中的預設生成[D]. 河北大學碩士論文,2006.

      篇6

      一、商務語境的原則

      經濟全球化發(fā)展,商務語境體現了合作原則、禮貌原則和關聯(lián)原則:

      1.商務語境的話語效應與社會效應。20世紀80年代以來,“外貿熱”,作為中國一個大眾文化的“公共領域”逐步形成。我國商務語境的構建,具有廣泛的基礎,表現了我們對國際市場極大熱情和信念,構成了我國大眾對現代經濟體系的強烈愿望。我們看到商務語境的廣泛性、世俗性、社會性;商務語境在建立商務空間和文化策略上,在全球化進程中發(fā)揮了積極的作用。

      哈貝馬斯在構建其話語倫理學時,提出“理想的話語環(huán)境”概念。商務英語是一種交際行為,表現為一種交際策略的利用。一般交際是以非瑣碎性質的演繹規(guī)則為基礎進行的,語境控制是按照商務情景進行選擇、調控,最終取得最優(yōu)交際效果的過程。商務語境的控制包括了認知控制、商務控制、文化控制,他們在商務活動中的語境生成和調適表現為公司之間、商戶之間、品牌文化之間的語境結構的有效設定與能動調適。跨文化商務關系,重在引導和促進商務通道中流動的信息產生語境傳播效應,通過話語信息的語境轉換,增加交流活動中的語境信息量,是實現商務信息協(xié)調配置和有效傳通的重要途徑。

      2.堅持開放的現代商務情境建設。自上世紀80年代初至今,商務英語已經由單純的商務英語實務而逐步拓寬到更為廣闊的經濟貿易領域。這就為英語認知語境建立了全球化商務的“文化語境”(Context of Culture)與“情景語境”(Context of Situation),前者指“說話者生活于其中的社會文化”,后者指“言語行為發(fā)生的具體情景”。在這里,商務語境被視為一個商務文化結構體,而不是交際場合中種種外在要素。固守語言內部的做法越來越多地受到質疑,“內外結合”的語境構建,也就是英語的語境構建凸現的巨大作用。

      3.商務文化必須具有最大的社會包容性,無論在商務語境,還是商務活動,都可以容納多元的,多種組織形式的,以及不同所有制的形態(tài)。 商務英語的產生和理解要求公司之間、商戶之間、品牌文化之間的互動,即商務認知體驗。僅僅依靠本文語境,上下文,或者說話人與聽話人之間的互動是不足夠完全傳遞信息的。商務語境的核心問題是語境的文化控制。因此,研究商務活動中的語境,包括認知語境、商務語境、文化控制三個范疇。

      語言是文化的載體,各種語言在文化發(fā)展中能有效擔負各種交際功能是不爭的事實,從古到今各國的友好往來就是明證,國際商務上演了跨國的、全球的、世界的文化策略,通過交流共享、相互融合,通過文化,建構公共場域、表達場域,語境創(chuàng)設,使世界重新審視中國商務的價值體系。

      二、商務語境構建和取徑

      布朗和列文森的理論框架下,就商務英語寫作的禮貌策略進行了研究。從詞、時態(tài)、語態(tài)和句法等語言角度,分析了四種禮貌策略在商務英語寫作中的語言手段和實現形式,分析的重點是使用最為頻繁的積極禮貌策略和消極禮貌策略。

      認知語境從言語行為的分類模式出發(fā),把商務語境分類的語用功能和他的文化控制結合起來,比如,信函類分為合作類信函、和諧類信函、競爭類信函和沖突類信函,并探討積極和消極禮貌策略在四類信函中的分布狀況。四類信函的文化控制是有差異性的,積極地控制和消極控制對商務活動產生了很大的作用,近幾年,隨著商務文化廣泛引起全球的響應,廣泛的文化交流使商務語境創(chuàng)設具有了國際文化場域,實現了各國商務文化語境共建,這已經成為當代商務的主旋律。盡管人類膚色不同、語言不同、種族不同,但我們共同分享跨國的、全球的、世界的市場貿易空間。

      繼語言英國人類學家B.Malinowski在1923年提出語境和語境分類后,語境的研究和構建一直是現代化、國際化進程的新載體、新途徑、新內涵。隨著國際對話的升級、國際協(xié)作的深入、大眾體系的完善,語境的研究走向體系構建的實際性階段,尤其是商務作為一種文化儀式帶來的語境對話、解釋,更是提升了英語語境作為公共領域的文化控制。

      國家教育部2001年頒發(fā)的“英語課程標準”(實驗稿)規(guī)定:“文化是指所學語言國家的歷史地理、風土人情、傳統(tǒng)習俗、生活方式、文學藝術、行為規(guī)范、價值觀念等?!倍逃吭?004年的“大學英語課程教學要求”(試行)中指出:“大學英語是以英語語言知識與應用技能、學習策略和跨文化交際為主要內容?!彼?,我們把商務語境取徑分為兩種。第一種是策略行為,它以交際為目的。第二種是行為者是通過與別人共同分有對共同處境的理解的文化策略。

      參考文獻:

      [1]林添湖:試論商務英語學科的發(fā)展[J].廈門大學學報(哲學社會科學版),2001, (04)

      [2]羅明禮:商務英語寫作語用特點探微[J].商場現代化,2007, (25)

      篇7

      (School of Foreign Languages,Southeast University,Nanjing 210096,China)

      摘要: 本研究以中國學生和英語母語學生應用語言學碩士學位論文中的四詞詞塊為調查對象,從結構和功能角度對比分析了中外大學生在英語學術寫作中的詞塊使用情況。研究發(fā)現,與英語母語學生相比,中國學生使用了更多數量和更多種類的四詞詞塊,更偏愛使用被動結構的詞塊,較少使用介詞短語詞塊,但對“參與者主導的詞塊”的使用明顯不足。

      Abstract: This study has surveyed the use of 4-word lexical bundles in Master’s theses by Chinese and English college students in the discipline of Applied Linguistics. A comparative study from the perspective of structural and functional classifications reveals that Chinese students employ a larger number and a larger variety of 4-word lexical bundles than their English counterparts and show more reliance on lexical bundles of Passive V+(complement) structure. However, Chinese students use lexical bundles of prepositional phrase structure less frequently and use participant-oriented lexical bundles inadequately.

      關鍵詞 : 詞塊;英語學術寫作;語料庫語言學

      Key words: lexical bundles;academic English writing;corpus linguistics

      中圖分類號:H310.43/.47 文獻標識碼:A

      文章編號:1006-4311(2015)02-0252-03

      0 引言

      美國心理學家Miller和Selfridge于20世紀50年代最早提出了“組塊”(chunking)的概念,用以闡釋單個信息集結成塊的過程[1]。這個“組塊”的概念后來被語言學家移植到語言學領域,就有了“詞塊”的概念[2][3]。詞塊(或稱預制語塊、詞塊、組塊等)是由連續(xù)或非連續(xù)的兩個或多個詞組合而成的、有一定心理現實性的(即使用時可以整存整取而不經過語法生成或分析)預制語言單位[4]。詞塊整存整取的特征,大大提高了交際時語言表達的地道性、連貫性和生動性。詞塊的學習能夠減少大腦處理信息時的負擔,有利于自動識別和提取,有助于提高表達的流利性和理解的速度,語塊習得逐漸成為二語習得研究領域的一大熱點。

      國外語言學界對詞塊現象進行了較為深刻的理論探討及實證研究,國內對詞塊的研究始于本世紀初,對詞塊在二語習得或教學中的作用也進行了一定程度的研究探索[5]。經筆者綜合檢索,發(fā)現國內關于詞塊研究的文章數量穩(wěn)步增長,2009年至今,研究文獻迅速增加。國內過去十年左右時間里對詞塊的研究囊括了詞塊的定義、分類、識別,詞塊與語言水平(聽、說、讀、寫)的相關性研究,二語學習者詞塊(口語、筆語詞塊)使用特點,詞塊教學的成效性等多方面的內容。上述各類研究中的研究方法既有理論探究又包含基于語料庫或語料庫驅動,基于教學實踐的實證研究。數十年的詞塊研究打破了結構主義語言學詞匯語法二分法的觀點,提出了以詞匯語法為其一,以詞塊為另一內容的語言習得二重模式,這是語言學研究的重大進步。

      然而,綜觀國內外學術語篇中詞塊的相關研究,很多都是對比研究二語學者和本族語學者使用詞塊的差異,鮮有中國學生與英語本族語學生詞塊使用的對比研究。針對該研究空缺,本研究自建語料庫,通過對比分析2011-2013年中國學生和英語本族語學生應用語言學碩士學位論文中的四詞詞塊,探討中外學生詞塊使用的異同。

      1 研究方法

      本研究采用基于語料庫的研究方法首先自建了兩個總字數約100萬的學習者語料庫,分別命名為語料庫A和語料庫B。前者由2011至2013年中國英語學習者所撰寫的30篇碩士論文組成,后者則由2011至2013年英語本族語者所寫的30篇碩士論文構成。值得注意的是,本研究為避免體裁和學科差異造成的詞塊使用方面的差異,自建的兩個小型語料庫中的文章均為外國語言學及應用語言學領域的英語碩士學位論文。接著,用AntConc 3.3.5w軟件提取符合條件的四詞詞塊。本研究選擇Cortes[6]較保守的20次/每百萬詞的提取頻點,并要求所提取詞塊至少分布在5個文本中。最后,根據Hyland[7][8]的四詞詞塊結構及功能分類(分別見表1和表2)對兩個語料庫中的目標詞塊進行分類,對比分析中國學生與本族語者學術寫作中四詞詞塊使用的異同點。

      2 結果及討論

      本小節(jié)將通過考察語料庫A和B中四詞詞塊的結構及功能分布,對比中國學生和英語本族語者的詞塊使用情況。根據統(tǒng)計,語料庫A共有字數約521,330,其中滿足提取條件的四詞詞塊類符總數為222,形符總數為4,325;語料庫B共有字數約528,344,其中滿足提取條件的四詞詞塊類符總數為177,形符總數為3,550。由此可見,中國學生比英語本族語者在碩士學位論文中使用了更多類型和更多數量的四詞詞塊,對詞塊依賴程度更大。

      表1顯示了兩個語料庫各結構分類中四詞詞塊的種類數以及占詞塊總的種類數的比例。根據表1,在兩個語料庫中,結構為“名詞短語+of短語片段”、“介詞短語+嵌帶of短語片段”和“其他形式”的四詞詞塊使用較多,其中使用頻率最高的是“名詞短語+of短語片段”結構的詞塊種類,在語料庫B中占22.6%,在語料庫A中則多達26.1%。該研究發(fā)現支持了前人的研究結論。如Hyland[7]發(fā)現,碩士論文前50個高頻四詞詞塊中,“名詞短語+of短語片段”結構的詞塊最常見。相比之下,本族語學生更偏好介詞短語詞塊。在語料庫B中,介詞短語詞塊種類數的比例(“介詞短語+嵌帶of短語片段”與“其他介詞短語片段”比例之和)高達31.7%,而在語料庫A中僅為20.7%。值得注意的是,屬于“其他介詞短語片段”類型的詞塊“on the other hand”在兩個語料庫中都是最高頻的詞塊,在語料庫A、B中的標準頻次分別為205、214次/每百萬詞,說明英語本族語學生和中國學生一樣,對“on the other hand”詞塊依賴性很大。

      表1顯示,中國學生碩士論文中“被動動詞+短語片段”結構的四詞詞塊明顯多于英語本族語者碩士論文。具體而言,語料庫A中被動結構的四詞詞塊種類占9.9%,語料庫B中該比例為6.2%。這一現象似乎說明中國學生比本族語學生更偏愛使用被動結構。Wei & Lei[9]也曾指出,同專家作者相比,中國高級英語學習者明顯使用了更多的“被動動詞+短語片段”詞塊。由表1可以看出,在兩個語料庫中,“先行詞it+動詞短語/形容詞短語片段”詞塊在語料庫A中占到3.6%,在語料庫B中稍微高一點,占到4.5%。Wei & Lei[9]發(fā)現學習者對“先行詞it+動詞短語/形容詞短語片段”結構使用的頻率明顯低于學者型作家,因而學習者,尤其是中國學生對于該結構詞塊的使用能力有待發(fā)展?!跋刃性~it+動詞短語/形容詞短語片段”結構性詞塊雖然數量和類型較少,但是此類詞塊可以為作者表達必要性、重要性、可能性等態(tài)度提供很好的話語資源。

      從總體上看,語料庫A和B中短語類詞塊(主要包括“名詞短語+of短語片段”、“其他名詞短語片段”、“介詞短語+嵌帶of短語片段”和“其他介詞短語片段”)的種類都比句子片段類詞塊的種類多,該特點進一步支持了前人的研究結論,即學術英語詞塊更偏短語化[9][10]。

      表2顯示了兩個語料庫各功能分類中四詞詞塊的種類數及占詞塊總的種類數的比例。根據表2統(tǒng)計數據,兩個語料庫中四詞詞塊的種類數及比例從“研究主導的詞塊”到“文本主導的詞塊”再到“參與者主導的詞塊”呈遞減的態(tài)勢。這一現象與Hyland[7]及Wei & Lei[9]的研究發(fā)現一致,說明學術寫作中的新手作者想通過對于研究材料、研究過程等的清晰表達而非通過話語資源來證實自己的學術能力。同時,本研究中選取的應用語言學學科中的論文大多是基于實證數據的,從某種程度上解釋了“研究主導的詞塊”的高頻使用。根據Hyland[7]的研究,“文本主導”和“參與者主導”詞塊從碩士到博士再到專家學者,其使用比例越來越高,該結果似乎表明“文本主導”和“參與者主導”詞塊的使用頻率隨著語言水平的提高而顯著增加。據此,中國學習者及英語本族語者都應當提高本文意識,同時注重讓讀者更好地融入文章。表2顯示,中國學生對于“參與者主導的詞塊”的使用同本族語者相比更加不足,只有11.7%,低了4.1%。

      在“研究主導的詞塊”的五個小分類中,語料庫A和B都使用了很多類型的“描述詞塊”,該類四詞詞塊種類數在語料庫A中占到22.7%,在語料庫B中占到19.8%,遠高于“時間、地點詞塊”、“過程詞塊”、“量化詞塊”及“和研究話題有關的詞塊”的比例。這說明中國學生和本族語學生在學術寫作中都特別注重描述研究方法、材料、設備、環(huán)境等信息,體現自己研究的客觀性。相比而言,中國學生比本族語學生更加注重該類詞塊的使用。語料庫A和B中“文本主導的詞塊”比例差不多,分別是22.5%和21.5%,差異主要體現在每個小類的數量和比例上。例如,仔細觀察可以看出,本族語學生“限制詞塊”使用最多,而中國學生比較偏愛“結果詞塊”。但是中國學生“參與者主導的詞塊”種類數明顯低于英語母語學生,而這種差異主要體現在對“觀點、態(tài)度詞塊”的使用上。這說明,英語本族語者使用了更豐富的詞塊來表達自己的觀點和評價。

      3 結束語

      基于以上研究結果可以得知:中國學生2011-2013年應用語言學碩士學位論文比同時期的英語本族語者碩士學位論文使用了更多數量和更多種類的四詞詞塊。同英語本族語者相比,中國學生2011-2013年碩士學位論文中較少使用介詞短語詞塊,但是“被動動詞+短語片段”結構的詞塊明顯較多,說明中國學生比本族語學生更偏愛使用被動結構。中國學生和本族語學生一樣,對“先行詞it+動詞短語/形容詞短語片段”結構使用不足,能力有待加強。中國學生對于“參與者主導的詞塊”的使用同本族語者相比更加不足,主要表現為:中國學生較少使用“觀點、態(tài)度詞塊”明確自己的立場、凸顯自己的研究身份。在詞塊功能小類上,中國學生比本族語學生更加注重“描述詞塊”的運用,來描述研究方法、材料、設備、環(huán)境等信息,強調自己研究的客觀性。本族語學生“限制詞塊”使用較多,而中國學生比較偏愛“結果詞塊”。

      中國學生在詞塊使用方面,和英語本族語者還存在一定差距,因而建議外語教師使用基于語料庫的教學方法,促進學生更好地認識和使用詞塊。

      注釋:

      ①結構類別8是本研究加進去的。

      參考文獻:

      [1]戚焱.英語專業(yè)學生口語中詞塊使用情況的跟蹤研究[J].外語界,2010(5):34-41.

      [2]蔣宇紅.詞塊教學促進英語學習者口語交際的實證研究[J].國際關系學院學報,2008(3):86-90.

      [3]董麗云.語言哲學視域下語塊對二語學習的成效性反思[J].北京第二外國語學院學報,2010(4):17-22.

      [4]Wray, A. Formulaic language and the lexicon [M]. Cambridge University Press,2002.

      [5]李繼民.國內外語塊研究述評[J].山東外語教學,2011(5):17-23.

      [6]Cortes, V. Lexical bundles in published and student disciplinary writing: Examples from history and biology [J]. English for specific purposes,2004,23(4): 397-423.

      [7]Hyland, K. Academic clusters: Text patterning in published and postgraduate writing [J]. International Journal of Applied Linguistics,2008a, 18(1): 41-62.

      篇8

      碩士畢業(yè)論文的封面由論文題目、指導教師、學科門類、專業(yè)名稱/研究方向、日期、封面顏色等部分組成,其中:

      (1)論文題目

      論文題目字數不應超過26個漢字,可以分兩行排列,及中英文對照。

      (2)指導教師

      填寫論文作者的指導教師。沒有經過學校相關規(guī)定批準的合作指導教師,是不允許在論文上署名的,且署名的合作指導教師人數不超過2人。

      (3)學科門類:論文編寫者的專業(yè)所屬的學科門類,例如工學、文學、哲學、經濟學、法學、理學、管理學等。

      (4)專業(yè)名稱/研究方向:必須與論文作者的專業(yè)目錄表和培養(yǎng)方案書一致。

      (5)日期:畢業(yè)論文的完成時間。

      (6)封面顏色:論文的封面顏色可由各個專業(yè)自行擬定,每個專業(yè)可以選擇不同的顏色以示區(qū)別。

      2.獨創(chuàng)聲明及授權說明

      獨創(chuàng)性聲明及授權說明頁附于論文的摘要之前,需要由研究生和指導教師本人簽字后方可有效。

      3.摘要

      碩士論文的摘要由中外摘要和英文摘要兩部分組成。其中中外摘要一般為500-1000字。內容包括本論文的課題的研究目的、研究方法、研究成果及得出的結論。摘要應本著突出本論文的創(chuàng)造性成果或創(chuàng)新點,語言精煉,言簡意賅。摘要應當具自我解釋性,在不閱讀論文全文的前提下,讀者就能夠獲取論文所闡述的主要論點及提供的信息。

      英文摘要與中外摘要對應,它是是以英文形式對文章的概述,需要注意的是,英文摘要不是對中文摘要的簡單翻譯,英文摘要頁置于中文摘要頁之后。

      在論文摘要后,另起一行用于標明本論文的關鍵詞(3-5個)。用以表示全文主題內容信息款目的單詞或術語,便于文獻標引工作從論文中選取。關鍵詞間用逗號分隔,最后1個詞后不打標點符號。以顯著的字符排在同種語言摘要的下方,盡量以《漢語主題詞表》等詞表提供的規(guī)范詞作為依據。

      4.目錄

      目錄一般列至二級標題,即列出到三級目錄。目錄的內容必須與正文標題及各個章節(jié)的標題一致。目錄頁由論文的章、節(jié)、條、附錄、題錄等的序號、名稱和頁碼組成,需要另起1頁排在摘要頁之后,章、節(jié)、小節(jié)分別以1、1.1、1.1.1、1.1.2、2、2.1等數字依次標出,一二級目錄用小四宋體,三級目錄用5號宋體,數字及英文字符采用times new roman格式。

      5.插圖及表格

      論文中如果涉及到較多的圖、表,可以給出一個清單,附于目錄頁之后。圖表的清單應有序號、圖表名稱和頁碼。

      6.正文

      論文正文的字數一般至少3萬,它是文章的主體,分為標題、文字敘述、圖表、公式和數據等部分,文章組織形式可結合學科實際的要求和研究課題的特點而定。

      7.參考文獻

      參考文獻是在研究本課題的過程中,對某一著作或者論文的整體參考與引用。

      8.附錄

      篇9

      我國對就業(yè)質量的關注與研究始于二十世紀末,“不斷擴大就業(yè)規(guī)模、提高就業(yè)質量將是中國政府的一項長期而緊迫的任務”在2004年“中國就業(yè)論壇”上提出這樣的一句口號,首次在政府的文件中出現“就業(yè)質量”一次;2010年在我國“十二五”規(guī)劃中提出要“提高就業(yè)質量,讓勞動者體面就業(yè)”;2012年黨的“十”報告中再次提出“要在新時期推動實現更高質量的就業(yè)”;2014年政府工作報告中指出“加快構建以就業(yè)為導向的現代職業(yè)教育體系” “努力實現更加充分、更高質量就業(yè),使勞動者生活更加體面、更有尊嚴”。就業(yè)是民生之本,就業(yè)質量一次次的出現在國家每年的重點工作任務中,足以說明其在整個社會經濟可持續(xù)健康發(fā)展中扮演著不可或缺的角色。

      1 就業(yè)質量的內涵

      就業(yè)質量是衡量某一群體及社會就業(yè)狀況的一個綜合性指標,研究者局限于自身的研究角度與學科背景,對就業(yè)質量內涵的理解也有所差異?!皬膹V義上說,就業(yè)質量包含三個方面的內容:首先是就業(yè)人員的質量,包括勞動者的技能、資歷、素質等;其次是就業(yè)崗位的質量,包括勞動密集型、技術密集型崗位、勞動條件、工資水平等;再次就是就業(yè)工作質量,包括工作水平、服務水平等?!盵1]

      從就業(yè)質量概念的狹義上講,國內學者普遍認可劉素華(2005年)提出的就業(yè)質量概念:反映整個就業(yè)過程中勞動者與生產資料結合并取得報酬或收入的具體狀況之優(yōu)劣程度的綜合性范疇。這個概念其中既存在客觀方面又有主觀方面的因素,優(yōu)劣程度的區(qū)分就難以排除主觀判斷的因素。[2]彭世武(2008年)認為就業(yè)質量是一個衡量勞動者在整個就業(yè)過程中的就業(yè)狀況的綜合性概念。[3]劉世峰(2013年)認為就業(yè)質量就是勞動者在從事生產過程中并取得一定收入的具體情況的好壞狀況。就業(yè)質量本質上是對人的全面發(fā)展狀況的一種衡量。[4]張桂寧(2007年)明確指出畢業(yè)生就業(yè)質量是指畢業(yè)生對自己就業(yè)狀況的優(yōu)劣和是否滿意的綜合性概念。[5]這就說明勞動者個人對于自身就業(yè)狀況的主觀滿意程度在評價就業(yè)質量中的重要性。

      就業(yè)質量的核心就是勞動者的報酬。截至目前國內對就業(yè)質量的研究都會將勞動收入作為衡量一個勞動者就業(yè)質量高低的關鍵指標。就業(yè)質量從微觀層面來講就是勞動者個體在勞動過程中與工作狀況相關的因素,比如勞動報酬、勞動時間、勞動環(huán)境、勞動關系、社會保障等,這些相關因素可以從客觀方面反映一個勞動者的就業(yè)狀況如何;勞動者對工作的滿意度也應該構成衡量就業(yè)質量的一個主觀方面。從宏觀層面即某范圍內勞動者整體的就業(yè)狀況的優(yōu)劣程度,也就是某個國家、地區(qū)、行業(yè)的勞動者的就業(yè)質量,通常會采用一些關于勞動狀況的統(tǒng)計數據來表示,比如平均勞動時間、平均勞動報酬、社會保險參保率等指標。

      2 就業(yè)質量的內容及測量

      使評價更客觀的基礎就是構建一個可以測量就業(yè)質量的評價指標體系,由定性評價轉為定量評價。綜觀目前學界關于就業(yè)質量評價指標體系的研究,在選取評價指標和研究側重點上均不統(tǒng)一,分別從宏觀和微觀上來看。

      2.1 宏觀層面

      最具代表性的是劉素華(2005年)構建了一套適用于不同地區(qū)、行業(yè)、部門的就業(yè)質量指標評價體系,該體系包含四個一級評價指標(聘用條件、工作環(huán)境、勞動關系和社會保障)和十七個二級評價指標。然后設計就業(yè)質量評價標準,在此基礎上制定出就業(yè)質量的量化評分表。[6]賴德勝、蘇麗鋒、孟大虎、李長安(2011年)依托于國家社會科學基金重大項目“實施擴大就業(yè)的發(fā)展戰(zhàn)略研究”,構建了一個包括六個一級評價指標(就業(yè)環(huán)境、就業(yè)能力、就業(yè)狀況、勞動者報酬、社會保護和勞動關系)、二十個二級評價指標和五十個三級評價指標的就業(yè)質量評價指標體系,并根據官方統(tǒng)計數據,運用主成分分析法對我國30個省份2007年及2008年的就業(yè)質量狀況進行了測算。[7]高興藝(2012年)參照馬斯洛需求層次理論,提出就業(yè)質量指標體系,該指標體系包含五個一級評價指標(基本質量、安全質量、歸屬感、受尊重和自我實現)和十六個二級評價指標。得出我國在1990年到2009年間的就業(yè)質量是呈現增長趨勢,但增長幅度不大,增長率在3%-5%之間,平均增長速度是4.02%,遠低于我國經濟發(fā)展的速度。[8]

      2.2 微觀層面

      李軍峰采用就業(yè)穩(wěn)定性指數、工作質量指數、勞資關系指數、福利和保障指數和職業(yè)發(fā)展指數這五個指數對就業(yè)質量進行綜合測評。[9]

      3 大學生群體的就業(yè)質量

      劉世峰(2013年)提出高校畢業(yè)生就業(yè)質量評價體系,該指標體系包含五個一級評價指標(就業(yè)率、就業(yè)水平、創(chuàng)業(yè)、職業(yè)勝任和滿意度)和十七個二級評價指標。[10]李菲菲(2012年)提出大學生就業(yè)質量評價指標體系,該指標體系包含四個一級評價指標(工作條件、勞動關系、社會保障和工作滿意度)和八個二級評價指標。[11]柯羽(2010年)從建立了一套包含三個客觀性指標(就業(yè)地區(qū)流向、就業(yè)單位性質、薪金水平)和三個主觀性指標(人職匹配度、就業(yè)滿意度、職業(yè)發(fā)展前景)的大學畢業(yè)生就業(yè)質量評價指標體系。運用主成分分析法對大學生就業(yè)質量進行綜合評價,避免了主觀因素的影響,同時解決了指標間信息的重疊問題。[12]張衛(wèi)枚(2013年)依托2011年湖南省哲學社會科學規(guī)劃基金項目,在湖南省長沙市采用問卷調查的方式對新生代農民工的就業(yè)狀況展開調查,從工作狀況(就職行業(yè)、工作時長、勞動報酬、社保狀況和發(fā)展機會)、工作環(huán)境(物理環(huán)境、安全環(huán)境和人際環(huán)境)、勞動關系(勞動合同、就業(yè)穩(wěn)定性和職代會參與率)和就業(yè)滿意度四個方面得出新生代農工整體就業(yè)質量低下。[13]楊何清、李佳(2007年)提出了相對比較系統(tǒng)的大學畢業(yè)生就業(yè)質量評價指標體系,可適用全國各地區(qū)大學畢業(yè)生總體以及研究生、本科生、專科生不同群體的就業(yè)質量的狀況。該指標體系包含三個一級評價指標(工作條件、勞動關系和社會保障)和十二個二級評價指標。運用層次分析法比較各個指標的重要程度,賦予各項指標不同的權重,然后將得出的大學畢業(yè)生就業(yè)質量指標體系轉化為就業(yè)質量評分表。[14]

      就業(yè)質量的評價指標可分為客觀方面與主觀方面兩個層面,客觀方面主觀方面主要是指勞動者的主觀滿意度,比如對薪酬的滿意度、對工作崗位的滿意度、對工作單位的滿意度等。目前國內主要采用指數加權平均法和綜合評價法兩種方法評價就業(yè)質量,李軍峰和劉素華分別是這兩種方法的代表性學者。

      4 就業(yè)質量影響因素

      李菲菲(2012年)從大學畢業(yè)生自身因素、高校擴招及培養(yǎng)方式、用人單位的勞動關系及用人方式和政府的宏觀調控四個方面分析對就業(yè)質量的影響作用。[15] 從高校的角度來研究,主要是指我國高校的人才培養(yǎng)模式、專業(yè)設置等與現有勞動力市場需求不匹配。方麗(2003年)指出,我國的學科專業(yè)結構源自前蘇聯(lián),注重傳授系統(tǒng)的書本知識,人才培養(yǎng)強調學術性、研究性和規(guī)范性,與產業(yè)變動之間的協(xié)同性較差,造成人才培養(yǎng)與就業(yè)市場的脫節(jié)。[16]林寶燈(2012年)研究經濟管理類高職畢業(yè)生就業(yè)能力與就業(yè)質量的關系,得出就業(yè)能力與就業(yè)質量存在顯著地低度相關關系,其中男生的就業(yè)能力與就業(yè)質量呈現顯著中度相關關系,女生的就業(yè)能力與就業(yè)質量呈現十分微弱的相關性,不能通過顯著性檢驗。男生能力越強,就業(yè)質量越高;女生就業(yè)質量的高低不受就業(yè)能力的影響,還會有其它就業(yè)心態(tài)層面相關聯(lián)的因素影響。[17]

      肖琳(2013年)在對新生代農民工就業(yè)質量進行實證研究的過程中,發(fā)現人力資本、社會資本和情緒智力在微觀層面上影響其就業(yè)質量,社會制度、經濟發(fā)展狀況從宏觀層面上影響其就業(yè)質量。[18]馬男、魏鳳(2014年)利用因子分析法研究陜西省的陜北、關中和陜南三個地區(qū)返鄉(xiāng)農民工就業(yè)質量的影響因素,得出影響返鄉(xiāng)農民工就業(yè)質量的公共因子是社會扶持、人格特質、親友幫助、就業(yè)能力和求職行為,社會扶持因子對返鄉(xiāng)農民工就業(yè)質量的直接和間接影響最大,就業(yè)能力的直接作用居次要地位,人格特質的間接作用居次要地位,求職行為對返鄉(xiāng)農民工就業(yè)質量的直接和間接作用均很小。[19]

      賴德勝、石丹淅(2013年)從經濟發(fā)展方式、勞動力市場分割兩個方面來分析我國就業(yè)質量偏低。我國當前主要依靠資本驅動且偏好普通勞動者的經濟發(fā)展方式對個體(尤其具有高學歷和高技能)的長遠發(fā)展不利,勞動報酬和技能發(fā)展是評價就業(yè)質量高低的重要指標,因此當前我國的就業(yè)質量不高;當前我國多元化分割的勞動力市場,以戶籍為代表的制度強化了區(qū)域、城鄉(xiāng)、行業(yè)、部門、職業(yè)間的分割收益,造成扭曲的勞動力配置,從而整體就業(yè)質量水平不高。[20]張勉(2006年)從制度性因素和個體因素兩個層面來分析如何影響城市貧困群體就業(yè)質量。制度性因素主要從就業(yè)促進制度、勞動者權益保護、現行失業(yè)保險制度三個方面影響其就業(yè)質量;個體因素主要從自身的人力資本投資和受教育程度兩個方面影響其就業(yè)質量,并指出目前中國,受教育程度與收入已經基本上是正相關關系。

      5 結論

      綜上所述,學者們從不同的角度和層面對大學生和勞動者就業(yè)質量進行了界定,就業(yè)質量是關系畢業(yè)學生和勞動者生存和發(fā)展的“生命線”工程。收入是評價就業(yè)質量的關鍵指標,其高低、分配結構等既影響個體的工作生活質量又影響社會穩(wěn)定和諧。因此,努力實現居民收入增長和經濟發(fā)展同步、勞動報酬增長和勞動生產率提高同步,提高居民收入在國民收入分配中的比重,提高勞動報酬在初次分配中的比重,這對推動實現更高質量的就業(yè)意義重大。

      參考文獻:

      [1]李林:《我國城鎮(zhèn)非正規(guī)就業(yè)者的就業(yè)質量問題研究》,中國人民大學2007年碩士論文.

      [2]劉素華:《就業(yè)質量:概念、內容及其對就業(yè)數量的影響》,載《人口與計劃生育》2,005年第7期.

      [3]彭世武:《構建適應高職院校畢業(yè)生就業(yè)質量評價體系的理論探索》,載《當代教育論壇(宏觀教育研究)》,2008年第8期.

      [4]劉世峰:《高校畢業(yè)生就業(yè)質量評價體系研究》,華中師范大學,2013年碩士論文.

      [5]張桂寧:《論勞資關系對就業(yè)質量的影響》,載《廣西民族大學學報(哲學社會科學版)》,2007年第4期.

      [6]劉素華:《建立我國就業(yè)質量量化評價體系的步驟與方法》,載《人口與經濟》,2005年第6期.

      [7]賴德勝,蘇麗鋒,孟大虎,李長安:《中國各地區(qū)就業(yè)質量測算與評價》,載《經濟理論與經濟管理》,2011年第11期.

      [8]高興藝:《就業(yè)質量測度及其對就業(yè)數量影響的實證研究:1990-2009》,山東大學2012年碩士論文.

      [9]李軍峰:《就業(yè)質量的性別比較分析》,載《市場與人口分析》,2003年第6期.

      [10]劉世峰:《高校畢業(yè)生就業(yè)質量評價體系研究》,華中師范大學2013年碩士論文.

      [11]李菲菲:《我國大學生就業(yè)質量研究――以青島某高校為例》,青島大學2012年碩士論文.

      [12]柯羽:《基于主成分分析的浙江省大學畢業(yè)生就業(yè)質量綜合評價》,載《中國高教研究》,2010年第4期.

      [13]張衛(wèi)枚:《新生代農民工就業(yè)質量分析與提升對策――基于長沙市的調查數據》,載《經濟與社會》,2013年第3期.

      [14]楊何清,李佳:《大學畢業(yè)生就業(yè)質量評價指標體系的建立與應用》,載《中國人才》,2007年第15期.

      [15]李菲菲:《我國大學生就業(yè)質量研究――以青島某高校為例》,青島大學2012年碩士論文.

      [16]方麗:《高等學校學科專業(yè)機構調整與產業(yè)結構調整》,載《黑龍江高教研究》,2003年第6期.

      [17]林寶燈:《經理管理類高職畢業(yè)生就業(yè)能力與就業(yè)質量關系研究――以福建對外經濟貿易職業(yè)技術學院2012界畢業(yè)生為例》,福建農林大學2012年碩士論文.

      篇10

      中圖分類號:G647 文獻標志碼:A 文章編號:1674-9324(2015)12-0011-02

      碩士學位論文是衡量碩士研究生培養(yǎng)質量的重要標志,是檢驗學業(yè)學術水平的重要依據和必要環(huán)節(jié)。碩士學位論文從選題到最后成文定稿一般需要1~2年的時間來進行思考、研究和撰寫提煉,是一項系統(tǒng)的科研工作。為保證碩士學位論文質量,必須加強碩士學位論文過程管理。目前碩士學位論文過程管理一般包括開題報告、中期檢查、論文撰寫、評審和答辯等環(huán)節(jié)。本文對碩士論文過程管理中存在的問題進行了分析,結合中國計量學院碩士學位論文過程管理工作實踐,提出了相應的改進措施。

      一、碩士學位論文過程管理中存在的問題

      1.選題匆忙,開題把關不嚴。開題報告是對學位論文質量管理和監(jiān)控的首要環(huán)節(jié),不僅關系到學位論文的質量,還關系到論文能否做得下去的問題。但目前很多研究生臨近開題才與導師協(xié)商論文選題,導致開題報告時文獻綜述不全面,無具體的實施方案,出現選題過大,甚至個別選題偏離本學科范疇的現象。另外,開題報告無統(tǒng)一規(guī)范的評判標準,有的考核老師提問隨意,缺乏實質內涵,未能切實起到發(fā)現問題、及時糾偏的作用,開題報告把關不嚴。

      2.中期檢查流于形式。中期檢查是保證論文研究進度的一個重要措施,對碩士研究生和導師的一種潛在督促。中期檢查時一般要求研究生填寫中期檢查報告,對前一階段論文所做的工作及階段性成果進行總結,對存在的問題進行分析,并明確后期的研究計劃。在實際考核過程中,往往研究生填完中期報告導師審核簽字就算通過,沒有組織嚴格規(guī)范的考核,中期檢查流于形式。

      3.論文撰寫研究生態(tài)度不端正。研究生是碩士學位論文的執(zhí)行者,研究生的態(tài)度直接關系著碩士學位論文質量的好壞。但目前很多研究生只關心就業(yè),從入學起就把主要精力放在與就業(yè)有關的資格考試或實習中,忽視自己的研究能力的鍛煉,對自己的碩士論文要求低。平時很多研究生對科研研究或科研工作處于放松狀態(tài),對碩士學位論文的撰寫不夠重視,導致碩士學位論文整體結構不合理,工作量不足,實驗數據缺乏,格式混亂。甚至有的研究生在撰寫論文的過程中存在抄襲和剽竊他人成果的現象。在學位論文最后階段,研究生往往對評審專家提出的意見置之不理,不再花精力對論文進一步修改,導致碩士學位論文質量不能提高。

      4.導師指導力度不到位。碩士研究生導師是保證和提高研究生學位論文質量的關鍵因素,學位論文的質量在很大程度上取決于導師的指導作用。但目前高校研究生導師教學和科研壓力都比較大,工作忙,經常疏于指導研究生學位論文工作。有的導師忙于自己的業(yè)務,把研究生當作勞動力使用,做一些對提高科研能力幫助不大的工作,使研究生投入學位論文工作的精力不足,導致研究生學位論文質量不合格。有的導師在論文送審前才開始審閱,對不成熟或存在問題的學位論文,不是阻止學生提交評審,而是想方設法讓學生的學位論文能通過評審。

      5.論文評審制度不完善。學位論文評審一般采用雙盲評閱和公開評閱兩種方式。雙盲評閱一般由學校研究生部將論文送給校外同行專家或對口高校研究生學位管理部門,送審論文中不含研究生及導師的個人信息,評閱專家與論文作者和導師均不了解對方情況。公開評閱由學科或導師直接送給校內外同行專家,送審論文中包含研究生、導師的個人信息。2011年以前,我校一直采用一本雙盲評審和兩本公開評審相結合的論文評審制度。但是公開評審的評閱方式中,有些評審專家不能充分指出論文存在的問題,對論文總體評價成績過高,使學位論文評審的公正性缺失。另外,由于學位論文評閱只是模糊的文字表述和論文整體的評價結果,一定程度上加大了評閱的難度,影響了客觀性。由于公開評審有失公正性,同一論文的評閱成績,會出現較大區(qū)別,使研究生和導師對評價結果產生異議。

      二、碩士學位論文過程管理的改進措施

      1.進行選題管理,分批開題,嚴把開題關。為避免研究生在開題報告之前匆忙選題的現象,研究生入學后就應與導師協(xié)商學位論文選題,并于第一學期末或第二學期初初步確定學位論文選題,第二學期開始進行文獻綜述的撰寫和方案論證。為使師生重視開題,學校實行分批開題制度,第一批為第二學期末進行,第二批為第三學期初進行。為保證開題報告質量,首先,要求開題報告前,研究生先填寫開題報告表,在導師組內進行開題論證,經論證通過后才能參加開題報告。其次,開題報告由各學科以研究所為單位分小組公開組織,考核小組至少五名以上具有高級專業(yè)技術職稱的老師組成。再次,學校制定了開題報告評價體系,要求考核小組從選題和文獻綜述、研究方案、研究基礎、開題報告撰寫情況和答辯情況等五大方面進行考核,并對每方面的具體評價要素進行了細化,便于考核小組客觀評判。另外,學校要求考核小組形成書面意見,對研究生論文研究和實施過程中可能遇到的困難進行估計,對不足之處提出意見。研究生需根據考核小組意見進行修改完善,并填寫開題報告修改反饋意見情況,經導師審核通過后才能進入課題研究,不合格者需重新開題。以上措施,增加了研究生和導師對開題報告的重視,有效防止了開題報告把關不嚴。

      2.建立中期檢查反饋整改制度。碩士學位論文中期檢查于第四學期進行,學校要求除研究生填寫中期檢查報告外,各學科需根據學科自身特點采取現場演示驗收、材料評審、PPT匯報等不同形式組織檢查。檢查結束后,各考核小組需根據研究生的論文進展總結和分析情況做出成績評定,并給出書面意見指出存在的問題和不足,提出指導性建議。書面意見由學院研究生教學秘書匯總后反饋給研究生和導師,導師需指導研究生根據考核小組意見在后續(xù)工作中采取改進和補救措施。對于問題比較多的研究生,需整改后重新中期檢查。

      3.建立嚴格的預答辯審查制度。為對碩士學位論文質量進行提前把關,學校建立了嚴格預答辯審查制度。參加預答辯的研究生除修滿學分,通過學位論文中期檢查外,還需達到以下三個條件:第一,研究生需取得學科規(guī)定的與學位論文相關的科研業(yè)績;第二,碩士學位論文格式需通過學科組織的格式審查;第三,論文中涉及到的實驗裝置、軟件和實驗數據等需通過學科組織的實物現場驗收。預答辯的組織各學科嚴格按照正式答辯的要求進行,并且通過預答辯者需根據預答辯考核的意見對論文進行修改,導師審核同意后才能進入下一環(huán)節(jié)。未通過預答辯者,延入下一批次畢業(yè)。經過實踐,嚴格的預答辯審查制度促使研究生和導師對碩士學位論文增加投入,有效防止了論文送審前才臨時包佛腳,促進了學位論文質量的提高。

      4.引入學術不端檢測系統(tǒng)。為有效防止碩士學位抄襲現象,學校自2009年開始在全校研究生學位論文中啟用CNKI的“學術不端行為檢測系統(tǒng)”。研究生碩士學位論文送審前都必須參與學術不端檢測,文字復制比大于20%的論文延入下一批送審。經過實踐,該措施對打擊學術不端和學術抄襲行為效果非常顯著。

      5.規(guī)范和完善論文評審制度。為保證學位論文評審的客觀公正性,學校不斷改進論文評審制度。首先,對論文評審方式進行改進,為防止論文評審走過場,2011年我校將原來的1本雙盲評審和2本公開評審相結合的方式轉變?yōu)?本論文雙盲評審的方式,論文送審工作全部由學校研究生部負責,并對有爭議的論文進行加送,保證了論文評價的公正性;其次,對論文評審體系進行了優(yōu)化,評價體系由以前單一的整體評價改為整體評價與分項評價相結合的方式,要求評審專家對論文選題、文獻綜述、知識與能力、工作量與創(chuàng)新性、寫作能力等5方面進行評價,減少論文評價的客觀性。再次,盲審意見返回后,要求研究生根據盲審意見對論文進行修改完善,并針對評審專家給出的修改意見逐條寫明修改反饋情況,導師審核通過才能參與答辯。通過以上措施,減少了論文評審的主觀性,保障了評審的公平性,增加了研究生和導師對評審的重視。

      6.建立學位論文過程考核督導制度。為規(guī)范學位論文過程管理,學校將教學督導制度引入研究生學位論文過程管理的各個環(huán)節(jié)。研究生教學督導組成員由學校各學科領域有一定威望的專家組成。各二級學院組織各學科對研究生碩士學位論文進行過程考核前,需將考核安排報學校研究生部,研究生部安排督導組成員到考核現場隨機抽查學位論文開題報告、中期檢查、預答辯和正式答辯。經過幾年的督導實踐,我校各二級學院碩士學位論文過程考核基本規(guī)范,促進了碩士學位論文質量的提高。

      7.建立合理的獎懲機制。為提高研究生對其學位論文的重視程度并加強對導師的監(jiān)管力度,學校將學位論文過程考核結果作為研究生評獎、評優(yōu)的參考條件,并且每年評選校級優(yōu)秀學位論文,對獲得優(yōu)秀學位論文的學生頒發(fā)證書和獎勵,同時對其指導教師給予相應獎勵。為保證碩士學位論文質量,學校實行彈性學制,優(yōu)秀的研究生可以提前畢業(yè),不合格的研究生延期畢業(yè)。另外,每年進行校內學位論文抽檢制度,抽檢比例不少于當年畢業(yè)人數的20%。

      三、結語

      實踐證明,學校碩士學位論文過程管理措施的不斷改進取得了良好的成效,有效保障了碩士學位論文質量。近年來,中國計量學院參加浙江省碩士學位論文抽檢中,抽檢成績均位于全省高校前列,其中2011年抽檢平均成績和優(yōu)秀率均為全省高校第一。

      篇11

      一、引言

      轉述動詞(Reporting Verbs)作為轉述語(citation)的一個重要信號,是指論文作者引用或論及前人所做研究時使用的動詞(Swales,1990)。學術論文文獻綜述部分的內容主要是作者轉述或概括總結前人的研究成果并進行評價,在實現這一交際目的中,作者往往通過轉述動詞表明對被轉述人或被轉述信息的態(tài)度,從而建立自己的研究空間。轉述動詞是學術論文中最清晰的評價手段之一。Hunston(1993)認為轉述動詞的恰當選擇有助于學者清晰地表述所研究的主體,并表明所引用的內容能否得到認可。

      關于轉述動詞,國內外學者做了很多研究。首先研究了轉述動詞的分類,不同時期的學者嘗試對轉述動詞按照不同的標準進行了分類。Thompson&Ye(1991)根據學術話語中英語涉及的行為把轉述動詞分為語篇動詞、心理動詞和研究動詞;Hyland(2000)對此分類進行了進一步修正,提出了研究動詞、認知動詞和語篇動詞三類轉述動詞;賀燦文(2001)等仿照Thompson的分類方法,把轉述動詞分為現實類、語篇類、思維類和狀態(tài)類四大類;唐青葉(2004)把轉述動詞區(qū)分為表示作者轉述行為和被轉述者言語行為,又根據評價潛勢將其分為表作者立場和被引述者立場;張榮建(2007)通過話語和思維性質的分析將轉述動詞分成轉述話語和引述思想兩大類。此外,還有關于中外英語碩士生轉述動詞的時態(tài)和語態(tài)的對比研究。在轉述動詞時態(tài)方面,中國學生的論文中一般現在時占絕對統(tǒng)治地位,關于轉述動詞語態(tài)方面,以英語為母語的學生所作的文獻綜述中被動語態(tài)使用的頻率明顯高于中國學生。王慧(2011)通過語料的對比分析得出中國學生相比于以英語為母語的學生,還不能熟練和靈活地使用轉述動詞,表現在他們使用的轉述動詞數量較少、動詞類別不夠豐富、時態(tài)慣例和知識匱乏、對被動語態(tài)的功能認識不足等方面。中國學者使用轉述語缺乏對他人研究的批判性評價。近些年來還有關于轉述動詞的認知語用研究:姚毅(2012)認為轉述動詞是認知思維與言語行為的融合,隱藏著作者對轉述內容和觀點的態(tài)度。英語書面文體語篇的轉述既是一種言語行為,又是作者行為,是認知主體意向性的擴散和統(tǒng)一。

      轉述動詞一直是國內外學者研究的熱點,研究對象主要是英語轉述動詞以及中外英語碩士生英語轉述動詞的對比研究,缺少對漢語轉述動詞的研究以及漢語轉述動詞和英語轉述動詞的對比研究。對于轉述動詞的分類研究成果是最豐富的,但大多都是基于Hyland(2000)的轉述動詞的框架進行的定量分析,研究的結果大都是中國學習者在英語轉述動詞方面的使用情況以及不足之處。Thompson(1991)、賈中恒(2000)和張榮建(2007)指出,論文作者在綜述過程中不是原封不動地復制他人的話語,而是轉述其總體含義,在轉述過程中往往表現出了論文作者對他人話語及可能意圖的理解,因此不可避免地加進了綜述作者本人的一些看法和觀點,即對綜述內容作出一定的評價。根據Thompson等(1991)的定義,評價性是指綜述作者對引述內容正確性、肯定性、可能性等方面的理解。

      二、研究框架

      本研究主要采用語料庫和定量研究方法,收集了中國知網(CNKI)期刊上近十年(2005~2015)在知名外語期刊上的10篇中國學者的語言學及應用語言學類論文,對轉述動詞進行及物性過程分析。本文所研究的轉述動詞是指論文作者引用或論及前人研究時使用的動詞,如“認為、指出、發(fā)現”等,不包括自我轉述動詞。

      本研究的分析框架是基于系統(tǒng)功能語言學及物性理論。韓禮德把語言的純理功能分成概念元功能、人際元功能和語篇元功能三種。其中概念功能包括經驗功能和邏輯功能。經驗功能指的是語言對人們在現實世界中的各種經歷的表達,反映客觀世界和主觀世界中所發(fā)生的事、牽涉的人和物以及與之有關的時間、地點等環(huán)境因素。及物性(transitivity)是表示概念功能的一個語義系統(tǒng),其作用在于把人們在現實世界中的見聞和作為分成若干種“過程”(process),并指明與各種過程有關的“參與者”(participant)和“環(huán)境成分”(circumstantial element),這三者構成及物系統(tǒng)中有意義的語法單位“小句”(clause)。及物系統(tǒng)包括六個過程(王寅,2010):物質過程表示做某件事的過程;心理過程表示“感覺”“反應”“認知”心理活動的過程;關系過程表示“是”和“屬于”關系過程的何種關系;行為過程指諸如呼吸、咳嗽、嘆息、做夢、哭笑等生理活動過程,是典型的人類生理和心理的行為,介于物質和心理過程之間,具有物質和心理過程的特點;言語過程指一類廣義上“說”的信息交流過程;存在過程表示某物存在的過程。

      按照Hyland的評價法,將轉述動詞分為三大類:第一類表明現作者對被引作者提到的信息或做法持肯定態(tài)度;第二類表現作者不同意或不接受被引作者提到的信息或其做法;第三類轉述動詞不直接表明現作者的觀點,而是表現作者通過轉述動詞傳遞被引作者的態(tài)度、觀點和評價。其中第三類轉述動詞可以分為四小類:(1)被引作者以肯定的口吻提出自己的觀點;(2)被引作者以中立的姿態(tài)提出自己的觀點或者客觀上做了什么事;(3)被引作者以謹慎的態(tài)度提出自己的觀點;(4)被引作者以批判的態(tài)度評價別人的研究或研究結果。評價法立足于現作者、被引作者以及讀者之間的對話,旨在區(qū)分現作者、被引者的立場和態(tài)度,對漢語轉述動詞及物性過程分析所表現的傾向進行分析,能夠幫助讀者更好地理解現作者的觀點,提高學術寫作中對轉述動詞的運用能力。

      三、語料分析

      本研究著重分析中國學者的漢語轉述動詞使用情況,包括漢語轉述動詞使用的頻率、漢語轉述動詞的及物性分析以及漢語轉述動詞及物性過程分析所表現出的評價傾向等三個方面。

      本研究對10篇高水平學術型文章中的漢語轉述動詞做了統(tǒng)計,在10篇中國學者的文章中,從表1可以看出共有312個轉述動詞,平均每篇有31次使用轉述動詞,這說明高水平的中國學者有較高的引用意識,善于利用前人的研究成果建立自己的研究空間。從表1還可以看出中國學者使用的轉述動詞大多表示心理過程和言語過程,物質過程和關系過程較少,這說明中國學者的思維習慣,往往喜歡用一種迂回和間接的方式來表述思想或評價,而心理動詞正好可以幫助達到這一目的,委婉地表述觀點而不用直接承擔責任。(胡志清、蔣岳春,2007)

      由表2可以看出,中國學者在心理過程和言語過程中使用轉述動詞的數量和類別比較豐富,表心理過程的轉述動詞有41個,表言語過程的轉述動詞有34個。其中漢語轉述動詞出現頻率最高的前六位分別是:認為(67)、指出(36)、提出(23)、分析(18)、探討(12)、發(fā)現(10)。轉述人的轉述行為是一種重復,作者通過轉述動詞傳遞原著者的態(tài)度、觀點和評價。轉述動詞是轉述語的核心,通過轉述動詞導入被轉述人的聲音,被轉述的內容被思維化或言語化。這表明轉述是作者借助語言表述心理的過程,并且心理過程和言語過程可以“投射”,由轉述動詞所引領的分句可以轉述被引者的話語。因此,轉述動詞多表現為及物性過程中的心理過程和言語過程。這些轉述動詞不僅反映了轉述者對被轉述者的認知評判,而且具有預示和支配語篇意義的語用功能。

      由表3可以看出:引者更傾向于使用表心理過程和言語過程的轉述動詞來表明被引者以肯定或中立的口吻提出自己的觀點。相比于表示不接受態(tài)度的轉述動詞中國學者更多地使用表示肯定態(tài)度的轉述動詞,更多地通過表達被引作者的態(tài)度、觀點和評價來表明自己的立場。這說明就漢語轉述動詞的語義分類,中國學者更傾向于使用中立的的轉述動詞轉引他人的論述,在評論他人的觀點時傾向于選擇溫和的語氣,這樣能給自己留下足夠的余地(張軍民,2012)。本文認為這種傾向不僅源于中國學者的中庸思想,而且表明了他們嚴謹的學術態(tài)度。

      四、結語

      本文從漢語轉述動詞入手,從系統(tǒng)功能語言學及物性和轉述動詞及物性過程評價傾向分析兩個方面進行了探討。研究結果表明:漢語轉述動詞大多表示心理過程和言語過程;中國學者的轉述意識比較強;中國學者善于利用轉述動詞建立自己的研究空間,傾向于使用他人的觀點來表明自己的立場。由于篇幅所限,本文僅從語言學及應用語言學的學術篇進行分析,未從跨學科的角度進行分析,也未從英漢對比的角度對英語轉述動詞進行及物性以及評價傾向的分析,筆者將在后續(xù)文章中對此作進一步探討。

      參考文獻:

      [1]Halliday,M.A.K.An Introduction to Functional Grammar[M].London:Edward Arnold,1994.

      [2]Hyland,K.Disciplinary Discourse:Social Interactions in Academic Writing[M].Pearson Education Limited,2000.

      [3]Thompson,G&Ye.Evaluation in the Reporting Verbs Used in Academic Papers[J].Applied Linguistics,1991,(4).

      [4]賀燦文,周江林.英語科研論文中綜述性動詞的語料庫研究[J].外語學刊,2001,(4).

      [5]胡志清,蔣岳春.中外英語碩士論文轉述動詞對比研究[J].語言研究,2007,(3).

      [6]賈中恒.轉述語及其語用功能初探[J].外國語,2000,(2).

      [7]孫迎暉.中國學生英語碩士論文引言部分轉述語使用情況的語類分析[J].外語教學,2009,(1).

      [8]唐青葉.學術語篇中的轉述現象[J].外語與外語教學,2004,(2).

      [9]王慧.英語碩士論文文獻綜述中轉述動詞的對比分析[J].外語言文學研究,2011.

      [10]王寅.也析《青花瓷》――基于系統(tǒng)功能語法的及物性分析[J].河北師范大學學報(哲學社會科學版),2010,(1).

      [11]姚毅.語言轉述中轉述動詞的認知語用解析[J].湖北經濟學院學報,2012,(2).