其他信息:
人氣訪問 4305 次
《咬文嚼字》雜志,(月刊),是面向全國發(fā)行的文學文摘類期刊,雜志擁有獨到的思維與敏銳的眼光,使得雜志成為眾多國際大品牌客戶重視的核心媒體之一。語言規(guī)范真的是很重要的,高考語文前幾個選擇題就是在“咬文嚼字”,這本雜志很適合閑暇的時候拿出來看一看,一點一點的積累!包裝也不錯,收到的書看起來很舒服。
訂閱須知:
雜志為預訂預售型商品,從起訂開始配送。如需調整(提前或延后)下單后請聯(lián)系客服。
正品雜志可開具全額發(fā)票國稅機打,但需要另支付稅費,下單填寫抬頭,首次配送附上。
在雜志界好評如潮,仍然保持了每期大幅度上升的勢頭,訂戶覆蓋所有省份,排在雜志中的前列,市場潛力十分巨大,是目前國內有前途的雜志。內容豐富,應用性、服務性更強,是全國同類雜志中容量大、性價比較高的雜志,與國際潮流接軌的一本專業(yè)刊物,讀者遍及全國,作者來自世界各地,內容新穎、版式精美,帶有濃郁的特色。
英語中有個與”鴻蒙"意思比較接近的詞一-Genesis,指事物的開端、創(chuàng)始、起源?!杜f約圣經》首卷就是Genesis(《創(chuàng)世記》),記載的是關于天地萬物的創(chuàng)造,人類的太古史和以色列民族的起源??梢哉f,這是西方文化中與“鴻蒙”最為相近的一個詞。那為什么華為要采用Harmony作為鴻蒙系統(tǒng)的英文名呢?
華為消費者業(yè)務CEO、華為技術有限公司常務董事余承東是這樣解釋的:“鴻蒙'中文有'開天辟地’的意思,最接近的英語單詞就是Genesis。用漢語拼音太難發(fā)音了,所以我們取名Harmony,希望給世界帶來更多和平、方便?!逼鋵?,早在鴻蒙系統(tǒng)悄悄研發(fā)之始,華為在歐洲曾注冊了專利商標,名為"Ark",即”諾亞方舟”的意思。
但在2019年7月12日華為又在歐洲把“鴻蒙”一名進行了更改,變成了"Harmony",義為”和諧”。較之”諾亞方舟”,少了一點霸氣,但這個英語單詞的發(fā)音更接近中文的“鴻蒙”,更引人矚目的是”和諧”始終是我們國人所秉持的哲學理念和追求的理想狀態(tài),拿眾多網友的話講,這個名字”很中國”,而”諾亞方舟”聽起來像外國人的產品。
講到"和睦,和諧,-致”等,英語可供選擇的詞語也有不少,如unity,concord.,agreement,harmony,accord,amity,conformity等,但從音意巧連、神形兼?zhèn)涞慕嵌瓤紤],非harmony莫屬。問:編輯老師您好!“牛軋?zhí)恰钡摹避垺弊?,應該怎么讀?--大連白敏男答:"牛軋?zhí)恰钡摹败垺睉x為ga。
按《現(xiàn)代漢語詞典》,“軋”字有三個讀音,分別為ya、zha、ga。讀ya時,表示碾壓、排擠等,如高云覽《小城春秋》第十八章:“他猛撲過去,車輪軋過他的腦袋,他被抬到醫(yī)院時斷氣了。”讀zha時,用在”軋鋼””軋機”等詞中,表示把鋼坯壓成一定形狀的鋼材。
速發(fā)表網是一家主要從事雜志訂閱與學術咨詢的第三方網站。訂單配送時間以起刊時間為準,如需修改起刊時間請務必聯(lián)系客服。